Canva - генератор зображень до тексту

 Моделюємо зображення до вірша Лесі Українки у Canva


Матеріали та ідеї можуть бути використані для проведення заняття присвяченого дню народження Лесі Українки.

Платформа дизайну Canva запустила функцію штучного інтелекту для перетворення тексту в зображення. Інструмент працює на базі моделі Stable Diffusion із відкритим вихідним кодом і доступний безкоштовно через Canva.


Ця функція є реалізацію моделі Stable Diffusion із відкритим вихідним кодом для перетворення тексту в зображення з кількома додатковими фільтрами безпеки та спеціальним інтерфейсом користувача, який допомагає користувачам Canva отримувати бажані результати. У програмі Canva є як безкоштовна, так і платна версія з додатковими функціями, яка дає усім користувачам можливість створювати 100 зображень на день за допомогою цього інструменту.


Після завантаження функції перетворення тексту в зображення Canva користувачу запропонують «описати зображення, яке він хочете побачити» з кількома зразками підказок для натхнення (наприклад, «легка акварельна картина риби у ставку» ). Потім можна обрати різні стилі («фото", "малюнок", "3D", "живопис", "візерунок" і "концептуальне мистецтво"), і інструмент створить сітку з чотирьох зображень, з яких можна обрати уподобане. Також є функція повідомити про зображення, які містять насильство, оголене тіло, ворожі висловлювання та упереджений та/або стереотипний вміст.

Наприклад створення зображень до тексту вірша Лесі Українки (англійська мова).

Thoughts away, you heavy clouds of autumn!

For now springtime comes, agleam with gold!
Shall thus in grief and wailing for ill-fortune
All the tale of my young years be told?

No, I want to smile through tears and weeping.,
Sing my songs where evil holds its sway,
Hopeless, a steadfast hope forever keeping,
I want to live! You thoughts of grief, away!

On poor sad fallow land unused to tilling
I'll sow blossoms, brilliant in hue,
I'll sow blossoms where the frost lies, chilling,
I'll pour bitter tears on them as due.

And those burning tears shall melt, dissolving
All that mighty crust of ice away.
Maybe blossoms will come up, unfolding
Singing springtime too for me, some day.

Up the flinty steep and craggy mountain
A weighty ponderous boulder I shall raise,
And bearing this dread burden, a resounding
Song I'll sing, a song of joyous praise.

In the long dark ever-viewless night-time
Not one instant shall I close my eyes,
I'll seek ever for the star to guide me,
She that reigns bright mistress of dark skies.

Yes, I'll smile, indeed, through tears and weeping
Sing my songs where evil holds its sway,
Hopeless, a steadfast hope forever keeping,
I shall live! You thoughts of grief, away!

Translated by John Weir,
Toronto 


Леся Українка автор: Iryna Pakhomova

Наприклад створення зображень до тексту вірша Лесі Українки.

Надія (перша поезія Лесі Українки)

Ні долі, ні волі у мене нема,
Зосталася тільки надія одна:
Надія вернутись ще раз на Вкраїну,
Поглянути ще раз на рідну країну,
Поглянути ще раз на синій Дніпро, –
Там жити чи вмерти, мені все одно;
Поглянути ще раз на степ, могилки,
Востаннє згадати палкії гадки…
Ні долі, ні волі у мене нема,
Зосталася тільки надія одна.


Леся Українка "Надія" автор: Iryna Pakhomova

Пишіть у коментарях ваші ідеї щодо застосування подібних технологій на уроках.

Якщо є бажання навчитися створювати подібні дидактичні матеріали записуйтесь на майстер-клас. Майстер-клас - це платна пропозиція, відбувається, коли буде сформована міні-група.

4 коментарі:

  1. Прекрасна ідея.Ти неймовірна

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Вітаю! Якщо ми на ти, то я впевнена, що й ти неймовірна (ий)!

      Видалити
  2. Так, неймовірно багато цікавого та актуального матеріалу. Дякую, за нелегку працю

    ВідповістиВидалити